Alemán simplificado, útil y eficaz para el viajero

¿ Estás seguro que no será demasiado caro ?

Encontrar un hotel



¿ Dónde vamos a dormir ? (2)



Ist das Hotel komfortabel ?



Re: Wie lange bleiben Sie ?
ż Cuánto tiempo (cómo largo) se quedan ?
Planning

lang = largo
Kalender Tú: Eine Nacht
Una noche
die Nacht = la noche - die Nächte = las noches
zwei Nächte = dos noches
Re: In Ordnung; das Zimmer ist im Voraus bezahlbar
Muy bien (en orden); la habitación se paga con antelación
zahlen, bezahlen = pagar
ist … bezahlbar = es pagable
im Voraus = por adelantado
Tú: Hier ist das Geld
Aquí está el dinero
die Kreditkarte = la tarjeta de crédito
Der Schlüssel

Re: Hier ist der Schlüssel
Aquí está la llave
der Schlüssel = la llave

Der Torschlüssel
haupt = principal
die Tür = la puerta
die Haupttür = la puerta principal der Haupt/tür/schlüssel = la llave de la puerta principal¹
Re: Und das ist der Haupttürschlüssel
Y esta es la llave del portal
Re: Machen Sie bitte die Haupttür ab zwanzig Uhr zu
Cierre por favor la puerta principal a partir de las 20 horas (8 de la noche)
machen = hacer
zu = 1) cerrado; 2) hasta
zumachen = hacer cerrado, cerrar
die Tür zumachen = cerrar la puerta
machen Sie die Tür zu = cierre la puerta ²
Tú: Das werde ich machen
Hare eso
werden = llegar a
Es el auxiliar del futuro, muy cómodo, ya que cuando conoces este verbo, conoces toda la conjugación del futuro en alemán…
Re: Vielen Dank, und gute Nacht
Muchas gracias y buenas noches
auf Wiedersehen = (hasta revernos) adios
bis später = hasta luego
spät = tarde - später = más tarde

¹ Una palabra compuesta se escribe al revés: no es "la llave de la puerta", sino "la puertallave". El género de una palabra compuesta es aquello de la última palabra simple: die Tür + der Schlüssel = der Türschlüssel.

² auf significa "sobre" y "abierto". Entonces, machen Sie die Tür auf = abra la puerta.
Para "cerrar la puerta" y "abrir la puerta", también se dice die Tür schließen y die Tür öffnen.



Ir: al inicio de este curso - a la primera parte del hotel